-
1 П-134
С ПЕТУХАМИ coll PrepP Invar adv1. ложиться, засыпать \П-134 (to go to bed) very early in the evening: (go to bed) with the chickens (the sun).Не звони ему так поздно: он обычно ложится спать с петухами. Don't call him so late at night: he usually goes to bed with the sun.2. вставать, просыпаться - coll (to rise, wake up) before daybreak or very early in the morningwith the cockfe crowat cockcrow with the chickens (the sun) with the birds at the crack (the break) of dawn....В лагере мы жили в конюшне, на другой ее половине -соседи-лошади... Ложимся с курами, встаём с петухами (Иоффе 1)....In one of the camps we lived in the stables, horses were our neighbors in the other half.... We went to bed with the hens and rose at cockcrow (1a). -
2 с петухами
• С ПЕТУХАМИ coll[PrepP; Invar; adv]=====1. ложиться, засыпать с петухами (to go to bed) very early in the evening:- (go to bed) with the chickens (the sun).♦ Не звони ему так поздно: он обычно ложится спать с петухами. Don't call him so late at night: he usually goes to bed with the sun.2. вставать, просыпаться ≈ coll (to rise, wake up) before daybreak or very early in the morning:- at cockcrow;- at the crack (the break) of dawn.♦...В лагере мы жили в конюшне, на другой ее половине - соседи-лошади... Ложимся с курами, встаём с петухами (Иоффе 1)....In one of the camps we lived in the stables, horses were our neighbors in the other half.... We went to bed with the hens and rose at cockcrow (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с петухами
-
3 рано ложиться спать
General subject: go to bed with the chickensУниверсальный русско-английский словарь > рано ложиться спать
См. также в других словарях:
go to bed with the chickens — {v. phr.}, {informal} To go to bed early at night. * /On the farm John worked hard and went to bed with the chickens./ * /Mr. Barnes goes to bed with the chickens because he has to get up at 5 A.M./ … Dictionary of American idioms
go to bed with the chickens — {v. phr.}, {informal} To go to bed early at night. * /On the farm John worked hard and went to bed with the chickens./ * /Mr. Barnes goes to bed with the chickens because he has to get up at 5 A.M./ … Dictionary of American idioms
go\ to\ bed\ with\ the\ chickens — v. phr. informal To go to bed early at night. On the farm John worked hard and went to bed with the chickens. Mr. Barnes goes to bed with the chickens because he has to get up at 5 A.M … Словарь американских идиом
get\ up\ with\ the\ chickens — • get up with the chickens • rise with the chickens v. phr. To rise very early in the morning. All the farmers in this village get up with the chickens. Contrast: go to bed with the chickens … Словарь американских идиом
rise\ with\ the\ chickens — • get up with the chickens • rise with the chickens v. phr. To rise very early in the morning. All the farmers in this village get up with the chickens. Contrast: go to bed with the chickens … Словарь американских идиом
bed — See: GET UP ON THE WRONG SIDE OF THE BED, GO TO BED WITH THE CHICKENS, MAKE ONE S BED AND LIE IN IT, PUT TO BED … Dictionary of American idioms
bed — See: GET UP ON THE WRONG SIDE OF THE BED, GO TO BED WITH THE CHICKENS, MAKE ONE S BED AND LIE IN IT, PUT TO BED … Dictionary of American idioms
bed — See: get up on the wrong side of the bed, go to bed with the chickens, make one s bed and lie in it, put to bed … Словарь американских идиом
The Class (TV series) — The Class Format Sitcom Created by David Crane Jeffrey Klarik Starring Andrea Anders Jon Bernthal Lizzy Caplan Jesse Tyler Ferguson Heather Goldenhersh … Wikipedia
to\ bed — See: put to bed, go to bed with the chickens … Словарь американских идиом
The House of the Spirits (film) — Infobox Film | name =The House of the Spirits caption = Theatrical release poster director = Bille August producer = Bernd Eichinger writer = Isabel Allende (novel) Bille August starring =Jeremy Irons Meryl Streep Glenn Close Winona Ryder music … Wikipedia